Home > 虚拟化 > On-premise是什么意思?

On-premise是什么意思?

October 10th, 2008

最近总是看见这个单词, 几次查字典, 还是不了解它是什么意思. 后来才发现, On-premise的正确写法是On-premises, 正确写法可以揭示其正确含义.

下面的解释摘自Wikipedia

On-premises software is installed and run on computers on the premises (in the building) of the person or organisation using the software, rather than at a remote facility, such as at a server farm somewhere on the internet.

Premises的意思是生产场所, 营业场所. Premises不是Premise的复数形式, 是有独立含义的单词. 根据Wikipedia的解释, On-premises Software指的是运行在用户或组织所在的经营场所计算机中的软件.

与On-premises Software相对的概念应该是Software as a Service, 或者Computing in the Cloud. 即软件或者计算是安装并运行在远端的Cloud/Internet/Network中的.

有了解释, 下面就应该翻译了. Software as a Service翻译成软件即服务, Cloud Computing翻译成云计算. 那On-premises Software翻译成什么? 本地软件?

  1. hejia
    October 28th, 2008 at 22:58 | #1

    也许可以译为本地授权?

  2. October 29th, 2008 at 00:57 | #2

    宅基软件?

  3. LiveStar
    March 24th, 2009 at 14:26 | #3

    我在翻译的时候也遇到这个问题啊 感觉翻译成什么都上下文不通的

  4. Emily
    May 25th, 2010 at 13:43 | #4

    Google 真是强大,想找啥东西都能找到,学到了 On-Premises

  5. kimer
    August 24th, 2010 at 10:33 | #5

    内部

  6. Larry Chen
    February 11th, 2011 at 02:00 | #6

    “On-Premises” 翻成”企業內部自建”軟體(資訊系統) ….通常本詞是對應SaaS 而生的,

    即”企業內部自建”solution vs. “雲端” solution.

  7. ray
    May 15th, 2011 at 23:36 | #7

    “私有云”么?

Comments are closed.